Güney Kıbrıs’ta uluslararası bir hukuk bürosunda çalışan avukat Lal Sargun, Kıbrıslı Türklere ticaret, yatırım ve yasal süreçlerde rehberlik ediyor; iki toplum arasında güven ve iş birliği köprüsü kuruyor.
Working at a leading law firm in the Republic of Cyprus, Lal Sargun provides legal guidance to Turkish Cypriots and helps build trust between the two communities.
Εργαζόμενη σε μεγάλο δικηγορικό γραφείο στη Δημοκρατία της Κύπρου, η Λαλ Σαργκούν παρέχει νομική καθοδήγηση στους Τουρκοκύπριους και ενισχύει την εμπιστοσύνη μεταξύ των δύο κοινοτήτων.
Mikro Detaylar Makro Tartışmalar (Mikro-Makro) Avukat Lal Sargun’la görüştü.
Micro Details, Macro Debates (Mikro-Makro) speaks with lawyer Lal Sargun.
Μικρές Λεπτομέρειες, Μεγάλες Συζητήσεις (Mikro-Makro) συνομίλησε με τη δικηγόρο Λαλ Σαργκούν.

Fotoğraf: İsmail Gökçe
İngiltere’deki hukuk eğitiminizin ve yüksek lisansınızın ardından, bugün Kıbrıs Cumhuriyeti’nde 9 ülkede 11 ofisi bulunan uluslararası bir hukuk bürosunda, 60’tan fazla meslektaşınızla birlikte çalışıyorsunuz. Bu çok kültürlü ve uluslararası çalışma ortamını nasıl tanımlarsınız?
Uluslararası bir hukuk bürosunda çalışmak, günlük hayatı sürekli öğrenme ve farklı bakış açılarına açık olma hâline dönüştürüyor. Michael Kyprianou & Co LLC’nin Lefkoşa ve Londra ofislerinde avukat olarak görev yaparken, farklı hukuk sistemlerinden gelen meslektaşlar ve müşterilerle birlikte çalışmak bana çok değerli bir deneyim kazandırdı. Her dosya, yalnızca hukuki bir mesele değil, aynı zamanda kültürel, ekonomik ve stratejik açıdan yeni bir perspektif sunuyor.
Büromuzdaki çok kültürlü yapı, farklı hukuk sistemlerinin ve iş yapma kültürlerinin bir araya geldiği bir ortam yaratıyor. Bu çeşitlilik, her gün yeni bir problem çözme yöntemi, farklı bir yaklaşım ve yeni bir bakış açısı sunuyor. Meslektaşlarımızın farklı ülkelerdeki deneyimleri ve uzmanlık alanları, dosyalara çok boyutlu bir yaklaşım kazandırıyor ve müşterilerimize daha kapsamlı çözümler sunmamızı sağlıyor.
Benim için en değerli taraflarından biri, farklı hukuk sistemleriyle çalışan bir ekip içinde sınırların ötesinde düşünme yeteneğimi sürekli geliştirme fırsatını bulmak. Sadece hukuki analizler yapmakla kalmıyor, aynı zamanda kültürel farklılıkların iş süreçlerine, müzakerelere ve çözüm yollarına nasıl yansıdığını da gözlemleme şansı yakalıyorum. Bu ortam, hem profesyonel hem de kişisel olarak sürekli gelişmeyi teşvik eden, dinamik ve zengin bir deneyim sunuyor.
Kısacası, bu çok kültürlü ve uluslararası çalışma ortamı, her gün yeni bir öğrenme deneyimi sunuyor ve hukuki uzmanlığımı farklı perspektiflerle besleyerek daha geniş bir bakış açısı kazanmamı sağlıyor.
After completing your legal education and postgraduate studies in the UK, you now work in an international law firm with 11 offices across 9 countries in the Republic of Cyprus, collaborating with more than 60 colleagues. How would you describe this multicultural and international working environment?
Working in an international law firm transforms everyday work into a continuous learning experience and an exercise in embracing diverse perspectives. As a lawyer at Michael Kyprianou & Co LLC in both the Nicosia and London offices, collaborating with colleagues and clients from different legal systems has provided me with invaluable experience. Each case offers not only a legal challenge but also new cultural, economic, and strategic insights.
The multicultural environment of our firm brings together different legal systems and business cultures, offering fresh problem-solving approaches and perspectives daily. The experience and expertise of colleagues from various countries contribute to a multidimensional approach to cases, enabling us to provide more comprehensive solutions to our clients.
For me, one of the most valuable aspects is the constant opportunity to think beyond borders within a team that works across multiple legal systems. I not only engage in legal analysis but also observe how cultural differences influence business processes, negotiations, and solutions. This environment provides a dynamic and rich experience that encourages continuous growth, both professionally and personally.
In short, this multicultural and international work setting offers a daily learning experience and enriches my legal expertise with diverse perspectives, broadening my overall outlook.
Μετά την ολοκλήρωση των νομικών σας σπουδών και μεταπτυχιακών στο Ηνωμένο Βασίλειο, εργάζεστε τώρα σε μια διεθνή δικηγορική εταιρεία με 11 γραφεία σε 9 χώρες στη Δημοκρατία της Κύπρου, συνεργαζόμενος με περισσότερους από 60 συναδέλφους. Πώς θα περιγράφατε αυτό το πολυπολιτισμικό και διεθνές εργασιακό περιβάλλον;
Η εργασία σε μια διεθνή δικηγορική εταιρεία μετατρέπει την καθημερινή εργασία σε μια συνεχόμενη εμπειρία μάθησης και σε μια άσκηση αποδοχής διαφορετικών οπτικών. Ως δικηγόρος στη Michael Kyprianou & Co LLC στα γραφεία της Λευκωσίας και του Λονδίνου, η συνεργασία με συναδέλφους και πελάτες από διαφορετικά νομικά συστήματα μου έχει προσφέρει ανεκτίμητη εμπειρία. Κάθε υπόθεση παρέχει όχι μόνο νομική πρόκληση, αλλά και νέες πολιτιστικές, οικονομικές και στρατηγικές προοπτικές.
Το πολυπολιτισμικό περιβάλλον της εταιρείας μας συνδυάζει διαφορετικά νομικά συστήματα και επιχειρηματικές κουλτούρες, προσφέροντας καθημερινά νέες προσεγγίσεις στην επίλυση προβλημάτων και διαφορετικές οπτικές. Η εμπειρία και η εξειδίκευση των συναδέλφων από διάφορες χώρες συμβάλλει σε μια πολυδιάστατη προσέγγιση στις υποθέσεις, επιτρέποντάς μας να παρέχουμε πιο ολοκληρωμένες λύσεις στους πελάτες μας.
Για μένα, ένα από τα πιο πολύτιμα στοιχεία είναι η συνεχής ευκαιρία να σκέφτομαι πέρα από τα σύνορα μέσα σε μια ομάδα που εργάζεται σε πολλαπλά νομικά συστήματα. Δεν περιορίζομαι μόνο στην νομική ανάλυση, αλλά παρατηρώ επίσης πώς οι πολιτιστικές διαφορές επηρεάζουν τις επιχειρηματικές διαδικασίες, τις διαπραγματεύσεις και τις λύσεις. Αυτό το περιβάλλον προσφέρει μια δυναμική και πλούσια εμπειρία που ενθαρρύνει τη συνεχή ανάπτυξη, τόσο επαγγελματικά όσο και προσωπικά.
Συνοπτικά, αυτό το πολυπολιτισμικό και διεθνές εργασιακό περιβάλλον προσφέρει καθημερινά μια εμπειρία μάθησης και εμπλουτίζει την νομική μου εξειδίκευση με διαφορετικές προοπτικές, διευρύνοντας τη συνολική μου αντίληψη.
Bir Kıbrıslı Türk profesyonel olarak güneyde çalışmanın size göre başlıca avantajları ve zorlukları nelerdir?
Avantaj olarak, kesinlikle çeşitlilik diyebilirim. Güneyde çalışmak bana farklı hukuk anlayışlarını, çalışma disiplinlerini ve uluslararası uygulamaları birebir gözlemleme fırsatı verdi. Bu, mesleki olarak vizyonumu genişletti ve hukuki yaklaşımımı çok daha kapsamlı bir perspektifle şekillendirmemi sağladı.
Zorluk kısmına gelince, özellikle dil konusunda ciddi bir sınavdan geçiyorsunuz. İki yıldır Yunanca öğrenmeye çalışıyorum; ancak bu dilin yapısı ve mahkeme terminolojisi son derece karmaşık. Mahkemede aktif olarak Yunanca konuşabilecek seviyeye gelmek neredeyse imkânsız. Bu nedenle çoğu zaman belgeler, yazışmalar ve hukuki tartışmalar İngilizce yürütülüyor; fakat sözlü iletişimde hâlâ ekstra dikkat ve hazırlık gerektiriyor.
Ben bunu bir dezavantajdan ziyade, iki farklı hukuk sistemini bir araya getirme ve köprü kurma fırsatı olarak görüyorum. Bu süreç, hem hukuki hem kişisel olarak sürekli öğrenme ve gelişme deneyimi sunuyor.
As a Turkish Cypriot professional, what do you see as the main advantages and challenges of working in the south?
The main advantage, without a doubt, is the diversity. Working in the south has given me the opportunity to observe different legal approaches, work disciplines, and international practices firsthand. This has broadened my professional vision and allowed me to shape my legal perspective with a much more comprehensive approach.
As for the challenges, the language is a significant one. I have been learning Greek for two years, but the language structure and court terminology are extremely complex. Reaching a level where I can actively speak Greek in court is almost impossible. As a result, most documents, correspondence, and legal discussions are conducted in English; however, oral communication still requires extra care and preparation.
I view this not as a disadvantage, but rather as an opportunity to bridge and connect two different legal systems. This process provides a continuous learning and development experience, both legally and personally.
Ως Τουρκοκύπριος επαγγελματίας, ποια θεωρείτε ότι είναι τα κύρια πλεονεκτήματα και οι προκλήσεις της εργασίας στο νότο;
Το κύριο πλεονέκτημα, χωρίς αμφιβολία, είναι η ποικιλομορφία. Η εργασία στο νότο μου έδωσε την ευκαιρία να παρατηρήσω από πρώτο χέρι διαφορετικές νομικές προσεγγίσεις, εργασιακές πρακτικές και διεθνείς εφαρμογές. Αυτό διεύρυνε το επαγγελματικό μου όραμα και μου επέτρεψε να διαμορφώσω την νομική μου προσέγγιση με μια πολύ πιο ολοκληρωμένη οπτική.
Όσον αφορά τις προκλήσεις, η γλώσσα αποτελεί σημαντική δυσκολία. Μαθαίνω ελληνικά εδώ και δύο χρόνια, αλλά η δομή της γλώσσας και η νομική ορολογία των δικαστηρίων είναι εξαιρετικά πολύπλοκες. Το να φτάσει κανείς σε επίπεδο να μπορεί να μιλάει ενεργά ελληνικά στο δικαστήριο είναι σχεδόν αδύνατο. Ως αποτέλεσμα, τα περισσότερα έγγραφα, η αλληλογραφία και οι νομικές συζητήσεις διεξάγονται στα αγγλικά, ωστόσο η προφορική επικοινωνία εξακολουθεί να απαιτεί επιπλέον προσοχή και προετοιμασία.
Δεν το βλέπω ως μειονέκτημα, αλλά μάλλον ως μια ευκαιρία να γεφυρώσω και να συνδέσω δύο διαφορετικά νομικά συστήματα. Αυτή η διαδικασία παρέχει μια συνεχόμενη εμπειρία μάθησης και ανάπτυξης, τόσο νομικά όσο και προσωπικά.
"Kıbrıslı Türk olarak güneyde çalışıyor olmak, iki toplum arasında güven ve anlayışı güçlendiren bir örnek teşkil ediyor."
"Working in the south as a Turkish Cypriot serves as an example that strengthens trust and understanding between the two communities."
"Το να εργάζομαι στο νότο ως Τουρκοκύπριος αποτελεί παράδειγμα που ενισχύει την εμπιστοσύνη και την κατανόηση μεταξύ των δύο κοινοτήτων.
Güneyde kimliğinizin mesleki veya sosyal ilişkilerinizde fark yarattığı anlar oluyor mu?
Evet, zaman zaman fark yaratıyor. Güneyde bir Kıbrıslı Türk avukat olarak çalışmak, özellikle ilk temaslarda merak uyandırıyor ve ilgi çekiyor. Ancak mesleki ilişkilerde, hukuk gibi evrensel bir alanda, asıl belirleyici unsur profesyonellik ve uzmanlık oluyor.
Benim için kimliğim, bir avantaj ve farklı bir perspektif sağlıyor. Kıbrıslı Türk olarak güneyde çalışıyor olmak, iki toplum arasında güven ve anlayışı güçlendiren bir örnek teşkil ediyor. Sosyal ilişkilerde de bu durum çoğu zaman ilgi ve saygıyla karşılanıyor. Böylece kimliğim, hem mesleki hem de sosyal bağlamda doğal bir köprü oluşturuyor.
İngilizce:
As a lawyer in the south, does your identity make a difference in your professional or social interactions?
Yes, it does make a difference at times. Working as a Turkish Cypriot lawyer in the south often sparks curiosity and draws attention, especially during initial interactions. However, in professional settings, particularly in law, the determining factor is always professionalism and expertise.
For me, my identity provides an advantage and a different perspective. Working in the south as a Turkish Cypriot serves as an example that strengthens trust and understanding between the two communities. In social interactions, this is usually met with interest and respect. In this way, my identity naturally creates a bridge in both professional and social contexts.
Ως δικηγόρος στο νότο, η ταυτότητά σας επηρεάζει τις επαγγελματικές ή κοινωνικές σας σχέσεις;
Ναι, κάποιες φορές κάνει διαφορά. Το να εργάζομαι ως Τουρκοκύπριος δικηγόρος στο νότο συχνά προκαλεί περιέργεια και τραβάει την προσοχή, ιδιαίτερα στις πρώτες επαφές. Ωστόσο, στον επαγγελματικό χώρο, ιδιαίτερα στο δίκαιο, καθοριστικός παράγοντας είναι πάντα ο επαγγελματισμός και η εξειδίκευση.
Για μένα, η ταυτότητά μου προσφέρει ένα πλεονέκτημα και μια διαφορετική οπτική. Το να εργάζομαι στο νότο ως Τουρκοκύπριος αποτελεί παράδειγμα που ενισχύει την εμπιστοσύνη και την κατανόηση μεταξύ των δύο κοινοτήτων. Στις κοινωνικές σχέσεις, αυτό συχνά αντιμετωπίζεται με ενδιαφέρον και σεβασμό. Με αυτόν τον τρόπο, η ταυτότητά μου δημιουργεί φυσικά μια γέφυρα τόσο σε επαγγελματικό όσο και σε κοινωνικό επίπεδο.
Fotoğraf: İsmail Gökçe
"Kıbrıslı Türklerin çoğu Kıbrıs Cumhuriyeti vatandaşı olduğu için, iş kurma süreci teknik olarak Kıbrıslı Rumlarla büyük farklılık göstermiyor."
"Since most Turkish Cypriots are also citizens of the Republic of Cyprus, the process of establishing a business does not differ significantly from that of Greek Cypriots."
"Στην πραγματικότητα, καθώς οι περισσότεροι Τουρκοκύπριοι είναι επίσης πολίτες της Δημοκρατίας της Κύπρου, η διαδικασία ίδρυσης επιχείρησης δεν διαφέρει σημαντικά από αυτή των Ελληνοκυπρίων"
Bir Kıbrıslı Türkün Kıbrıs’ın güneyinde iş kurma süreci, Kıbrıslı Rum vatandaşlara kıyasla farklılık gösteriyor mu? Bu süreçte özel belgeler veya ek prosedürler talep ediliyor mu?
Aslında, Kıbrıslı Türklerin çoğu Kıbrıs Cumhuriyeti vatandaşı olduğu için, iş kurma süreci teknik olarak Kıbrıslı Rumlarla büyük farklılık göstermiyor. Süreç genel olarak standart prosedürlere dayanıyor ve doğru hukuki yönlendirme ile son derece şeffaf ve yönetilebilir bir hâle geliyor.
Kıbrıs Cumhuriyeti mevzuatı, iş kurma, vergi numarası alma ve banka hesabı açma gibi adımlarda belirli belgeler talep ediyor; ancak bunlar vatandaşlıktan bağımsız olarak herkes için geçerli. Ben bu süreçlerde birçok Kıbrıslı Türk müvekkile destek oldum ve deneyimime göre, doğru yönlendirme ile tüm aşamalar sorunsuz bir şekilde ilerliyor. Temel olarak hukuken engelleyici bir durum yok, yalnızca standart idari prosedürlere dikkat etmek yeterli oluyor.
Does the process of establishing a business in the south differ for a Turkish Cypriot compared to a Greek Cypriot? Are any special documents or additional procedures required?
In fact, since most Turkish Cypriots are also citizens of the Republic of Cyprus, the process of establishing a business does not differ significantly from that of Greek Cypriots. The procedure generally follows standard regulations and, with proper legal guidance, is completely transparent and manageable.
Cyprus legislation requires certain documents for steps such as business registration, obtaining a tax number, and opening a bank account; however, these requirements apply to all citizens regardless of their community. I have assisted many Turkish Cypriot clients in this process, and based on my experience, with the right guidance, all stages proceed smoothly. Essentially, there is no legal barrier—just attention to standard administrative procedures is sufficient.
Διαφέρει η διαδικασία ίδρυσης επιχείρησης στο νότο για έναν Τουρκοκύπριο σε σχέση με έναν Ελληνοκύπριο; Απαιτούνται ειδικά έγγραφα ή επιπλέον διαδικασίες?
Στην πραγματικότητα, καθώς οι περισσότεροι Τουρκοκύπριοι είναι επίσης πολίτες της Δημοκρατίας της Κύπρου, η διαδικασία ίδρυσης επιχείρησης δεν διαφέρει σημαντικά από αυτή των Ελληνοκυπρίων. Η διαδικασία ακολουθεί γενικά τις τυπικές ρυθμίσεις και, με σωστή νομική καθοδήγηση, είναι πλήρως διαφανής και διαχειρίσιμη.
Η νομοθεσία της Κύπρου απαιτεί ορισμένα έγγραφα για βήματα όπως η καταχώρηση επιχείρησης, η απόκτηση αριθμού φορολογικού μητρώου και το άνοιγμα τραπεζικού λογαριασμού· ωστόσο, αυτές οι απαιτήσεις ισχύουν για όλους τους πολίτες ανεξάρτητα από την κοινότητά τους. Έχω στηρίξει πολλούς Τουρκοκύπριους πελάτες σε αυτή τη διαδικασία, και από την εμπειρία μου, με τη σωστή καθοδήγηση, όλα τα στάδια προχωρούν ομαλά. Ουσιαστικά, δεν υπάρχει νομικό εμπόδιο—αρκεί απλώς προσοχή στις τυπικές διοικητικές διαδικασίες.
"Kuzeyde yaşayan kişiler veya şirketler, güneyde ticari yatırım yapmak veya iş ortaklıkları kurmak istediklerinde hukuki ve pratik süreçler hakkında rehberlik sağlıyorum."
"When individuals or companies in the north wish to make commercial investments or establish business partnerships in the south, I offer guidance on the legal and practical aspects of the process."
"Όταν άτομα ή εταιρείες στο βορρά επιθυμούν να πραγματοποιήσουν εμπορικές επενδύσεις ή να δημιουργήσουν επιχειρηματικές συνεργασίες στο νότο, παρέχω καθοδήγηση σχετικά με τις νομικές και πρακτικές πτυχές της διαδικασίας."
Kuzeyde yaşayan yurttaşlara, güneydeki şirketlerle iş birliği kurma veya yatırım yapma konusunda danışmanlık hizmeti sunuyor musunuz?
Evet, zaman zaman bu konuda danışmanlık veriyorum. Kuzeyde yaşayan kişiler veya şirketler, güneyde ticari yatırım yapmak veya iş ortaklıkları kurmak istediklerinde hukuki ve pratik süreçler hakkında rehberlik sağlıyorum.
Hem KKTC hem Kıbrıs Cumhuriyeti’nde lisanslı avukat olmam, iki hukuk sistemi arasındaki farkları pratik düzeyde değerlendirmeme olanak tanıyor. Bu da müvekkillerim açısından avantaj sağlıyor, çünkü her iki sistemin temel gerekliliklerini tek bir bakış açısıyla değerlendirebiliyorum.
Son yıllarda bu tür sınır ötesi işlemlerde bir artış gözlemliyorum; özellikle ticaret, şirket birleşmeleri ve yatırım alanlarında yoğunluk artıyor.
Do you provide consultancy services to citizens living in the north regarding cooperation with companies or investment in the south?
Yes, I occasionally provide consultancy on this matter. When individuals or companies in the north wish to make commercial investments or establish business partnerships in the south, I offer guidance on the legal and practical aspects of the process.
Being licensed in both the TRNC and the Republic of Cyprus allows me to assess the differences between the two legal systems in practice. This provides an advantage for my clients, as they can understand the key requirements of both systems from a single perspective.
In recent years, I have observed an increase in such cross-border transactions, particularly in commerce, company mergers, and investment activities.
Παρέχετε συμβουλευτικές υπηρεσίες σε πολίτες που ζουν στο βορρά σχετικά με συνεργασίες ή επενδύσεις σε εταιρείες του νότου?
Ναι, παρέχω περιστασιακά συμβουλευτικές υπηρεσίες σε αυτό το θέμα. Όταν άτομα ή εταιρείες στο βορρά επιθυμούν να πραγματοποιήσουν εμπορικές επενδύσεις ή να δημιουργήσουν επιχειρηματικές συνεργασίες στο νότο, παρέχω καθοδήγηση σχετικά με τις νομικές και πρακτικές πτυχές της διαδικασίας.
Το γεγονός ότι είμαι εγγεγραμμένος ως δικηγόρος τόσο στη ΒΔΚ όσο και στη Δημοκρατία της Κύπρου μου επιτρέπει να αξιολογώ πρακτικά τις διαφορές μεταξύ των δύο νομικών συστημάτων. Αυτό αποτελεί πλεονέκτημα για τους πελάτες μου, καθώς μπορούν να κατανοήσουν τις βασικές απαιτήσεις και των δύο συστημάτων από μία μόνο οπτική γωνία.
Τα τελευταία χρόνια παρατηρώ αύξηση σε αυτούς τους διασυνοριακούς τύπους συναλλαγών, ιδιαίτερα στον τομέα του εμπορίου, των συγχωνεύσεων εταιρειών και των επενδύσεων.
Güney ve kuzey arasındaki dava ücretleri ile mahkeme masrafları arasında belirgin farklar var mı?
Evet, bazı farklar var, ancak yönleri sıklıkla yanlış anlaşılıyor. Güneyde dava süreçleri oldukça pratik ve çözüm odaklı. Çoğu davada mahkemeye gelmeden önce “dava öncesi protokol” (Pre-Action Protocol) ve yeni “medeni usul kuralları”(Civil Procedure Rules) uygulamaları ile davalar genellikle mahkeme dışı çözümlere yönlendiriliyor. Online görüşmeler ve belge alışverişi de yaygın, bu da süreci hızlandırıyor.
Mahkemeye gelindiğinde masraflar kesinlikle var, ancak genel anlamda kuzeyle kıyaslandığında ciddi bir fark olduğunu söylemek doğru değil. Fark daha çok avukat ücretleri ve dava başlatma maliyetlerinde görülüyor; güneyde bu kalemler genellikle daha yüksek.
Are there significant differences between court fees and legal costs in the south and the north?
Yes, there are some differences, but their nature is often misunderstood. Court proceedings in the south are quite practical and solution-oriented. In most cases, before a case reaches the court, “pre-action protocols” and the new “civil procedure rules”are applied, and many cases are resolved outside the courtroom. Online meetings and document exchanges are also widely used, which speeds up the process.
Costs do arise when a case goes to court, but it would not be accurate to say there is a major difference compared to the north. The main differences are seen in lawyer fees and the costs of initiating a case; these are generally higher in the south.
Υπάρχουν σημαντικές διαφορές στα έξοδα δικαστηρίου και νομικά κόστη μεταξύ νότου και βορά;
Ναι, υπάρχουν ορισμένες διαφορές, αλλά η φύση τους συχνά παρεξηγείται. Οι δικαστικές διαδικασίες στο νότο είναι αρκετά πρακτικές και επικεντρωμένες στην επίλυση. Στις περισσότερες περιπτώσεις, πριν φτάσει μια υπόθεση στο δικαστήριο, εφαρμόζονται “πρωτόκολλα πριν από τη δίκη” και “Οι Νέοι Κανόνες Πολιτικής Διαδικασίας” (The New Civil Procedure Rules), και πολλές υποθέσεις επιλύονται εκτός δικαστηρίου. Οι διαδικτυακές συναντήσεις και η ανταλλαγή εγγράφων χρησιμοποιούνται επίσης ευρέως, γεγονός που επιταχύνει τη διαδικασία.
Υπάρχουν κόστη όταν μια υπόθεση φτάνει στο δικαστήριο, αλλά δεν θα ήταν σωστό να πούμε ότι υπάρχει μεγάλη διαφορά σε σχέση με τον βορρά. Οι κύριες διαφορές παρατηρούνται στα αμοιβή των δικηγόρων και τα κόστη έναρξης της υπόθεσης· αυτά είναι γενικά υψηλότερα στο νότο.











Yorumunuz